観光案内をする時(東京のどこでも名所案内)

浅草へ:

It’s Sunday. Shall we go sightseeing today? [イッツ サンデイ. シャル ウイ ゴウ サイトスィーイン トゥデイ?]

(今日は日曜ですね。観光に行きましょう)

That’s so nice of you, Harada san. Are you OK? [ダッツ ソウ ナイソヴ ユー ハラダ サン. アー ユー オウケイ?]

(ご親切にありがとうございます、原田さん。大丈夫ですか?)

It’s my pleasure, Mr. Hammond. [イッツ マイ プレジャー ミスター ハモンド]

(喜んでお供しますよ、ハモンドさん)

Shall we visit Asakusa first? [シャル ウイ ヴィズィッタサクサ ファースト?]

(まず浅草に行きましょうか)

That’s a good idea! I’ve occasionally seen Asakusa on TV. But I haven’t been there in person. [ダッツ ア グッダイディア! アイヴ オケイジョナリー シーン アサクサ オン ティーヴィー. バッタイ ハヴント ビーン デア イン パースン]

(それはいいですね。浅草はたまにテレビで見たことはありますが、実際に行ったことはありません)

Here we are at Asakusa in front of the Kaminarimon gate. [ヒア ウイ アー アットアサクサイン フランタヴ ダ カミナリモン ゲイト]

Wow! Great! [ワウ! グレイト!]

(おー、すごい!)

You see the famous huge red lantern up there. [ユー スィー ダ フェイマス ヒュージ レッド ランタン アップ デア]

(上にあの有名な大提灯が見えますね)

It leads to the Sensoji Temple. [イット リーヅ トゥ ダ センソージ テムプル]

(あそこから浅草寺に入ります)

———-

渋谷へ:

Now, shall we head for Shibuya? [ナウ, シャル ウイ ヘッド フォー シブヤ?]

(じゃぁ、これから渋谷に向かいましょうか)

You wanted to see Shibuya also, right? [ユー ワンテッド トゥ スィー シブヤ オルソウ, ライト?]

(渋谷も見たいとおっしゃってましたよね)

Yes, that’s great! [イエス, ダッツ グレイト!]

(はい、すばらしい)

Here we are at the famous crossing in Shibuya. [ヒア ウイ アー アット ダ フェイマス クロッシン イン シブヤ]

(さぁ、あの有名な渋谷の交差点に到着です)

On this side is the statue of a dog. Have you heard of that? [オン ディサイディズ ダ スタチュー オヴ ア ドッグ. ハヴュー ハードヴ ダット?]

Yes, I think I once saw a movie. If I remember correctly, the title was ‘Hachi.’ [イエス, アイ ティンク アイ ワンス ソー ア ムーヴィー. イフ アイ リメムバー コレクトリー, ダ タイトウ ワズ ハチ]

(はい、映画を見たことがあります。もし記憶が正しければ、タイトルは「ハチ」でした)

Shall we take a rest at the coffee shop over there? [シャル ウイ テイカ レスタット ダ コフィー ショップ オウヴァ デア?]

(あそこの喫茶店で一休みしましょうか)

———-

その他便利な表現

I’ll pick you up at your hotel. [アイウ ピッキュー アップ アッチュア ホテル]

(お泊りのホテルにお迎えに上がります)

I’ll show you around Tokyo. [アイウ ショウ ユー アラウンド トーキョー]

(東京をご案内します)

Is there any place you’d like to go? [イズ デア エニー プレイス ユード ライク トゥ ゴウ?]

(どこか行きたいところがありますか?)

Are you interested in Kabuki? [アー ユー インタレステッド イン カブキ?]

(歌舞伎に興味がおありですか?)

How do you like this fan? [ハウ ドゥ ユー ライク ディス ファン?]

(この扇子いかがですか)

That looks beautiful. [ダット ルックス ビューティファル]

(あれきれいですね)

You can exchange money over there. [ユー キャン エクスチェンジ マニー オウヴァ デア]

(あそこで両替ができます)

Would you like to try sashimi? [ウッヂャ ライク トゥ トゥライ サシミ?]

(刺身食べて見られますか?)

This tastes good. [ディス テイスツ グッド]

(これ、おいしいです)

You use chopsticks very well. [ユー ユーズ チョップスティックス ヴェリー ウエル]

(箸の使い方がお上手ですね)

No tip is required here. [ノウ ティッピズ リクアイアド ヒア]

(ここではチップはいりません)

The store is closed now. [ダ ストア イズ クロウズド ナウ]

(今この店閉まってます)

ビジネス英語

Posted by dai8210