接客2(飲食店の店員が外国人の接客をする時)

Good evening. May I help you? [グッディヴニン. メイ アイ ヘルピュー?]

([こんばんは]いらっしゃいませ。いかがなさいますか)

How many in your party? [ハウ メニー インニャ パーティー?]

(何名様でいらっしゃいますか?)

Three. [トゥリー]

(3名です)

Do you have a reservation? [ドゥー ユー ハヴァ レザーヴェイシャン?]

(ご予約いただいてますでしょうか?)

No, I’m afraid not. [ノウ, アイム アフレイド ナット]

(いいえ、していません)

It’ll be about a 10-minute wait. Could you wait? [イットゥル ビー アバウタ テン ミニット ウエイト. クッヂュー ウエイト?]

(10分ほどお待ちいただけますでしょうか)

Okay. [オウケイ]

(いいですよ)

Could I have your name, please? [クッダイ ハヴャ ネイム, プリーズ?]

(お名前をいただけますでしょうか)

Hammond. David Hammond. [ハモンド. デイヴィッド ハモンド]

(ハモンド。デイヴィッド・ハモンドです)

Mr. Hammond, your table is ready now. [ミスター ハモンド, ユア テイボリズ レディー ナウ]

(ハモンド様、テーブルの準備ができました)

This way, please. [ディス ウエイ, プリーズ]

(こちらにどうぞ)

Could I have your order, please? [クッダイ ハヴャ オーダー, プリーズ?]

(何をお召し上がりになりますか)

I recommend today’s special. [アイ レコメンド トゥデイズ スペシャル]

(本日のおすすめ品はいかがでしょう)

Please press this button when you are ready to order. [プリーズ プレス ディス バトン ウエン ヨア レディー トゥ オーダー]

(ご注文が決まりましたら、このボタンを押してください)

Would you like anything to drink? [ウッヂュ ライク エニティン トゥ ドゥリンク?]

(お飲み物はいかがいたしましょう)

Three beers, please. [トゥリー ビアーズ, プリーズ]

(3人にビールをお願いします)

Certainly, sir. [サーテンリー, サー]

(かしこまりました)

Here you are. [ヒア ユー アー]

([お品をテーブルにおいて]さぁ、どうぞ)

Would you like another drink? [ウッヂュ ライク アナダ ドゥリンク?]

(お飲み物のお代わりいかがですか?)

Could I get you anything else? [クッダイ ゲッチュー エニティン エルス?]

(何かほかにご注文はございますか)

How did you like the meal? [ハウ ディッジャ ライク ダ ミール?]

(お食事はいかがでしたでしょうか)

That was a great meal. Everything was excellent. [ダット ワザ グレイト ミール. エヴリティン ワズ エクサラント]

(素晴らしい食事でした。みなよかったです)

May I clear the table? [メアイ クリア ダ テイボウ?]

(片付けてもよろしいでしょうか)

I’ll bring the bill right away. [アイル ブリング ダ ビル ライタウェイ]

(すぐにお勘定書をお持ちします)

Your total is 14,000 yen. [ヨー トータリズ フォーティーン タウザンデン]

(全部で14,000円になります)

Here is your change. [ヒアリズ ヨー チェインジ]

(こちら、お釣りでございます)

Thank you. Have a nice day. [タンキュー ハヴァ ナイス デイ]

(ありがとうございました。ごきげんよろしゅう)

———-

その他便利な表現

Eat here or take out? [イート ヒア オア テイカウト?]

(ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか?)

I’m sorry all seats are fully occupied now. [アイム ソーリー オール スィーツ アー フーリー オキュパイド ナウ]

(おそれいります。ただいま満席でございます)

Would you mind waiting? [ウッヂュ マインド ウエイティン?]

(お待ちいただいてよろしいでしょうか?)

Would you please wait in line? [ウッヂュ プリーズ ウエイティン ライン?]

(お並びになってお待ちください)

Is it possible for all of us to share the same table? [イズィット ポスィブル トゥ シェア ダ セイム テイボウ?]

(全員同じテーブルに座れますか?)

Are you all set? [アー ユー オール セット?]

(ご注文お伺いしてよろしいでしょうか[ご注文の準備万端でしょうか?])

Here is the menu. [ヒアリズ ダ メニュー]

(メニューはこちらでございます)

Would you like a receipt? [ウッヂュ ライカ リスィート?]

(領収書がご入り用でしょうか)

ビジネス英語

Posted by dai8210